Danh sách dự án đang thực hiện

Mô tả dự án

Danh sách dự án đang thực hiện

Nhấp vào tiêu đề để biết thêm chi tiết

 

[한국 SK건설] 국문 2010 품질 경영 검토 자료 영문 번역 수주

[한국 SK건설] 국문 2010 품질 경영 검토 자료 영문 번역 수주  09-29

[한국 SK건설] 국문 2010 품질 경영 검토 자료 영문 번역 수주

내역: 국문 2010 품질 경영 검토 자료 영문 번역

기간: 2010 /9/28 ~ 2010/9/29

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 국민권익위원회] 다국어 민원 서신 국문 번역 수주

[한국 국민권익위원회] 다국어 민원 서신 국문 번역 수주  09-29

[한국 국민권익위원회] 다국어 민원 서신 국문 번역 수주

내역: 다국어 민원 서신 국문 번역

기간: 2010 /9/28 ~ 2010/10/1

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[중국 CCJK] 영문 travel retail-spring 2011 자료 번역 수주

[중국 CCJK] 영문 travel retail-spring 2011 자료 번역 수주  09-29

[중국 CCJK] 영문 travel retail-spring 2011 자료 번역 수주

내역: 영문 travel retail-spring 2011 자료 번역

기간: 2010 /9/29 ~ 2010/9/30

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 오길비원] 영문 IBM Sytem x 3650 M3 Express 서버 번역 수주

[한국 오길비원] 영문 IBM Sytem x 3650 M3 Express 서버 번역 수주  09-29

[한국 오길비원] 영문 IBM Sytem x 3650 M3 Express 서버 번역 수주

내역 : 영문 IBM Sytem x 3650 M3 Express 서버 번역

기간 : 2010/9/29 - 2010/9/30

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 박영배] 국문 주민등록등본 외 2건 영문 번역 수주

[한국 박영배] 국문 주민등록등본 외 2건 영문 번역 수주  09-29

[한국 박영배] 국문 주민등록등본 외 2건 영문 번역 수주

내역: 국문 주민등록등본 외 2건 영문 번역

기간: 2010/9/29 ~ 2010/9/30

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[미국 Masterword services] 영문 재판 및 재판외 문서의 해외 송달 요청 자료 감수 수주

[미국 Masterword services] 영문 재판 및 재판외 문서의 해외 송달 요청 자료 감수 수주  09-29

[미국 Masterword services] 영문 재판 및 재판외 문서의 해외 송달 요청 자료 감수 수주

내역: 영문 재판 및 재판외 문서의 해외 송달 요청 자료 감수

기간: 2010/9/29 ~ 2010/9/30

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[일본 Trilingual Japan Limited] 한국어 자료 입력 수주

[일본 Trilingual Japan Limited] 한국어 자료 입력 수주  09-29

[일본 Trilingual Japan Limited] 한국어 자료 입력 수주

내역: 한국어 자료 입력

기간: 2010/9/29 ~ 2010/9/29

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 중앙M&B] 국문 백화점 세일 안내 자료 중국어 번역 수주

[한국 중앙M&B] 국문 백화점 세일 안내 자료 중국어 번역 수주  09-29

[한국 중앙M&B] 국문 백화점 세일 안내 자료 중국어 번역 수주

내역: 국문 백화점 세일 안내 자료 중국어 번역

기간: 2010/9/28 -- 2010/9/29

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 BAT] 영문 하이브리드 차량 관련 자료 번역 수주

[한국 BAT] 영문 하이브리드 차량 관련 자료 번역 수주  09-29

[한국 BAT] 영문 하이브리드 차량 관련 자료 번역 수주

내역: 영문 하이브리드 차량 관련 자료 번역

기간: 2010 /9/29 ~ 2010/9/29

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 산업기술시험원] 영문 기술 자료 번역 수주

[한국 산업기술시험원] 영문 기술 자료 번역 수주  09-29

[한국 산업기술시험원] 영문 기술 자료 번역 수주

내역 : 영문 기술 자료 번역

기간 : 2010/9/29 - 2010/9/30

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 비즈컴] 영문 Henkel Management Team 자료 번역 수주

[한국 비즈컴] 영문 Henkel Management Team 자료 번역 수주  09-28

[한국 비즈컴] 영문 Henkel Management Team 자료 번역 수주

내역: 영문 Henkel Management Team 자료 번역

기간: 2010/9/28-- 2010/9/29

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 녹십자] Greengene 중국 자료 영문 번역 수주

[한국 녹십자] Greengene 중국 자료 영문 번역 수주  09-28

[한국 녹십자] Greengene 중국 자료 영문 번역 수주

내역: Greengene 중국 자료 영문 번역

기간: 2010/9/28-- 2010/10/1

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[중국 LingoNova] 영문 선적 관련 원고 번역 수주

[중국 LingoNova] 영문 선적 관련 원고 번역 수주  09-28

[중국 LingoNova] 영문 선적 관련 원고 번역 수주

내역: 영문 선적 관련 원고 번역

기간: 2010/9/27-- 2010/9/28

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[미국 MultiLingua] 영문 병원 관리 매뉴얼 업데이트 자료 번역 수주

[미국 MultiLingua] 영문 병원 관리 매뉴얼 업데이트 자료 번역 수주  09-28

[미국 MultiLingua] 영문 병원 관리 매뉴얼 업데이트 자료 번역 수주

내역: 영문 병원 관리 매뉴얼 업데이트 자료 번역

기간: 2010/9/28 ~ 2010/9/29

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 김정욱] 영문 베니스 필름 페스티벌 자료 번역 수주

[한국 김정욱] 영문 베니스 필름 페스티벌 자료 번역 수주  09-28

[한국 김정욱] 영문 베니스 필름 페스티벌 자료 번역 수주

내역: 영문 베니스 필름 페스티벌 자료 번역

기간: 2010/9/28 ~ 2010/9/30

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다