Danh sách dự án đang thực hiện

Mô tả dự án

Danh sách dự án đang thực hiện

Nhấp vào tiêu đề để biết thêm chi tiết

 

[한국 김석현] 영문 계약서 번역 수주

[한국 김석현] 영문 계약서 번역 수주  05-26

[한국 김석현] 영문 계약서 번역 수주

내역: 영문 계약서 번역

기간: 2010 /5/25 ~ 2010/5/27

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[미국 Global language solutions] 국문 Labelling Medicines 자료의 영문 번역 수주

[미국 Global language solutions] 국문 Labelling Medicines 자료의 영문 번역 수주  05-25

[미국 Global language solutions] 국문 Labelling Medicines 자료의 영문 번역 수주

내역: 국문 Labelling Medicines 자료의 영문 번역

기간: 2010 /5/25 ~ 2010/5/26

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 IBM] 영문 데스크탑 클라우드 질문서 번역 수주

[한국 IBM] 영문 데스크탑 클라우드 질문서 번역 수주  05-25

[한국 IBM] 영문 데스크탑 클라우드 질문서 번역 수주

내역: 영문 데스크탑 클라우드 질문서 번역

기간: 2010 /5/25 ~ 2010/5/26

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[중국 CCJK] 영문 GoldenEye 프로그램 설명서 번역 수주

[중국 CCJK] 영문 GoldenEye 프로그램 설명서 번역 수주  05-25

[중국 CCJK] 영문 GoldenEye 프로그램 설명서 번역 수주

내역: 영문 GoldenEye 프로그램 설명서 번역

기간: 2010 /5/24 ~ 2010/5/28

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 인프라웨어] 국문 Qualcomm, 솔루션과 플랫폼의 Ecosystem 극대화 자료 영문 번역 수주

[한국 인프라웨어] 국문 Qualcomm, 솔루션과 플랫폼의 Ecosystem 극대화 자료 영문 번역 수주  05-25

[한국 인프라웨어] 국문 Qualcomm, 솔루션과 플랫폼의 Ecosystem 극대화 자료 영문 번역 수주

내역: 국문 Qualcomm, 솔루션과 플랫폼의 Ecosystem 극대화 자료 영문

기간: 2010 /5/25 ~ 2010/5/26

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 오길비원] 영문 BAE System Australia & 델파이 자료 번역 수주

[한국 오길비원] 영문 BAE System Australia & 델파이 자료 번역 수주  05-25

[한국 오길비원] 영문 BAE System Australia & 델파이 자료 번역 수주

내역: 영문 BAE System Australia & 델파이 자료 번역

기간: 2010 /5/25 ~ 2010/5/26

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 HMC투자증권] 국문 등기사항 일부 증명서 영문 번역 수주

[한국 HMC투자증권] 국문 등기사항 일부 증명서 영문 번역 수주  05-25

[한국 HMC투자증권] 국문 등기사항 일부 증명서 영문 번역 수주

내역: 국문 등기사항 일부 증명서 영문 번역

기간: 2010 /5/25 ~ 2010/5/26

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 인터넷진흥원] 국문 인터넷 윤리실천협의회 자료 영문 번역 수주

[한국 인터넷진흥원] 국문 인터넷 윤리실천협의회 자료 영문 번역 수주  05-24

[한국 인터넷진흥원] 국문 인터넷윤리실천협의회 자료 영문 번역 수주

내역: 국문 인터넷윤리실천협의회 자료 영문 번역

기간: 2010 /5/20 ~ 2010/5/24

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[미국 TippingSprung] 영문 봉합사의 항균력에 대한 생체 연구 번역 수주

[미국 TippingSprung] 영문 봉합사의 항균력에 대한 생체 연구 번역 수주  05-24

[미국 TippingSprung] 영문 봉합사의 항균력에 대한 생체 연구 번역 수주

내역: 영문 봉합사의 항균력에 대한 생체 연구 번역

기간: 2010/5/24 ~ 2010/5/26

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[중국 CCJK] 영문 Adobe RGB 자료 번역 수주

[중국 CCJK] 영문 Adobe RGB 자료 번역 수주  05-24

[중국 CCJK] 영문 Adobe RGB 자료 번역 수주

내역: 영문 Adobe RGB 자료 번역

기간: 2010 /5/24 ~ 2010/5/26

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 Ez pmp] 국문 유네스코 프로그램북 영문 번역 수주

[한국 Ez pmp] 국문 유네스코 프로그램북 영문 번역 수주  05-24

[한국 Ez pmp] 국문 유네스코 프로그램북 영문 번역 수주

내역: 국문 유네스코 프로그램북 영문 번역

기간: 2010/5/23 -- 2010/5/24

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[Korea IBM] Translation of English - Base Agreement data - into Korean

[Korea IBM] Translation of English - Base Agreement data - into Korean  05-24

[Korea IBM] Translation of English - Base Agreement data - into Korean

내역: 영문 Base Agreement 자료 번역

기간: 2010/5/24 -- 2010/5/31

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[Korea IBM] Translation of English - Power VM Website Contents data - into Korean

[Korea IBM] Translation of English - Power VM Website Contents data - into Korean  05-24

[Korea IBM] Translation of English - Power VM Website Contents data - into Korean

내역: 영문 Power VM Website Contents 자료 번역

기간: 2010/5/24 -- 2010/5/26

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[일본 Murray Associates] 일본어 나리따 /하네다 공항 팻말 자료 번역 수주

[일본 Murray Associates] 일본어 나리따 /하네다 공항 팻말 자료 번역 수주  05-24

[일본 Murray Associates] 일본어 나리따 /하네다 공항 팻말 자료 번역 수주

내역: 일본어 나리따 /하네다 공항 팻말 자료 번역

기간: 2010/5/24 ~ 2010/5/24

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 IDC] 영문 IDC 보도 추가 자료 번역 수주

[한국 IDC] 영문 IDC 보도 추가 자료 번역 수주  05-24

[한국 IDC] 영문 IDC 보도 추가 자료 번역 수주

내역: 영문 IDC 보도 추가 자료 번역

기간: 2010 /5/24 ~ 2010/5/25

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다