Danh sách dự án đang thực hiện

Mô tả dự án

Danh sách dự án đang thực hiện

Nhấp vào tiêu đề để biết thêm chi tiết

 

[한국 허주현] 영문 동의서 번역 수주

[한국 허주현] 영문 동의서 번역 수주  05-24

[한국 허주현] 영문 동의서 번역 수주

내역: 영문 동의서 번역

기간: 2010/5/24 -- 2010/5/25

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 박종운] 국문 인감증명서 외 1건 영문 번역 수주

[한국 박종운] 국문 인감증명서 외 1건 영문 번역 수주  05-24

[한국 박종운] 국문 인감증명서 외 1건 영문 번역 수주

내역: 국문 인감증명서 외 1건 영문 번역

기간: 2010/5/24 -- 2010/5/24

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 인터넷진흥원] 국문 스마트폰과 정보패러다임의 변화 자료 영문 번역 수주

[한국 인터넷진흥원] 국문 스마트폰과 정보패러다임의 변화 자료 영문 번역 수주  05-20

[한국 인터넷진흥원] 국문 스마트폰과 정보패러다임의 변화 자료 영문 번역 수주

내역:국문 스마트폰과 정보패러다임의 변화 자료 영문 번역

기간: 2010/5/20 -- 2010/5/26

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 홍승훈] 국문 범죄 경력 수시 경력 조회 회보서 영문 번역 수주

[한국 홍승훈] 국문 범죄 경력 수시 경력 조회 회보서 영문 번역 수주  05-20

[한국 홍승훈] 국문 범죄 경력 수시 경력 조회 회보서 영문 번역 수주

내역:국문 범죄 경력 수시 경력 조회 회보서 영문 번역

기간: 2010/5/20 -- 2010/5/20

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 희림건축] 국문 설계 소묘 자료 영문 번역 수주

[한국 희림건축] 국문 설계 소묘 자료 영문 번역 수주  05-20

[한국 희림건축] 국문 설계 소묘 자료 영문 번역 수주

내역: 국문 설계 소묘 자료 영문 번역

기간: 2010/5/20 -- 2010/6/2

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 한화S&C] 국문 마약통제 행정 역량강화 제안서(초벌) 영문 번역 수주

[한국 한화S&C] 국문 마약통제 행정 역량강화 제안서(초벌) 영문 번역 수주  05-19

[한국 한화S&C] 국문 마약통제 행정 역량강화 제안서(초벌) 영문 번역 수주

내역: 국문 마약통제 행정 역량강화 제안서(초벌) 영문 번역

기간: 2010/5/19 -- 2010/5/26

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 국립중앙박물관] 국문 인터뷰 자료 영문 번역 수주

[한국 국립중앙박물관] 국문 인터뷰 자료 영문 번역 수주  05-19

[한국 국립중앙박물관] 국문 인터뷰 자료 영문 번역 수주

내역: 국문 인터뷰 자료 영문 번역

기간: 2010/5/19 -- 2010/5/20

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 서영 엔지니어링] 국문 중앙호수 공급 및 처리시설 계획 자료 영문 번역 수주

[한국 서영 엔지니어링] 국문 중앙호수 공급 및 처리시설 계획 자료 영문 번역 수주  05-19

[한국 서영엔지니어링] 국문 중앙호수 공급 및 처리시설 계획 자료 영문 번역 수주

내역: 국문 중앙호수 공급 및 처리시설 계획 자료 영문 번역

기간: 2010/5/18 -- 2010/5/19

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[Korea IBM] Translation of English - August consolidate Lunch Deck data - into Korean

[Korea IBM] Translation of English - August consolidate Lunch Deck data - into Korean  05-19

[Korea IBM] Translation of English - August consolidate Lunch Deck data - into Korean

내역: 영문 August consolidate Lunch Deck 자료 번역

기간: 2010/5/19 -- 2010/5/24

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[Korea IBM] Translation of English - Capital Group ARS Agreement updated as AT - into Korean

[Korea IBM] Translation of English - Capital Group ARS Agreement updated as AT - into Korean  05-19

[Korea IBM] Translation of English - Capital Group ARS Agreement updated as AT - into Korean

내역: 영문 Capital Group ARS Agreement updated as AT 자료 번역

기간: 2010/5/19 -- 2010/5/20

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 중앙M&B] 국문 한국 거래소 브로쇼 추가 자료 중국어 번역 수주

[한국 중앙M&B] 국문 한국 거래소 브로쇼 추가 자료 중국어 번역 수주  05-19

[한국 중앙M&B] 국문 한국 거래소 브로쇼 추가 자료 중국어 번역 수주

내역: 국문 한국 거래소 브로쇼 추가 자료 중국어 번역

기간: 2010/5/19 -- 2010/5/20

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[일본 Bonds International] 일본어 00 자료 번역 수주

[일본 Bonds International] 일본어 00 자료 번역 수주  05-19

[일본 Bonds International] 일본어 00 자료 번역 수주

내역: 일본어 00 자료 번역

기간: 2010/5/19~ 2010/5/26

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 CPR] 영문 TI 신제품 소개 자료 번역 수주

[한국 CPR] 영문 TI 신제품 소개 자료 번역 수주  05-19

[한국 CPR] 영문 TI 신제품 소개 자료 번역 수주

내역: 영문 TI 신제품 소개 자료 번역 .

기간: 2010/5/19 -- 2010/5/20

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 포스코] 국문 냉연 제품 지식외 8개 파일 자료 영문 번역 수주

[한국 포스코] 국문 냉연 제품 지식외 8개 파일 자료 영문 번역 수주  05-18

[한국 포스코] 국문 냉연 제품 지식외 8개 파일 자료 영문 번역 수주

내역: 영문 Rational RM Solutions 자료 번역

기간: 2010/5/17 -- 2010/5/20

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[한국 비즈컴] 국문 전자신문-미래형 SCM 자료 영문 번역 수주

[한국 비즈컴] 국문 전자신문-미래형 SCM 자료 영문 번역 수주  05-18

[한국 비즈컴] 국문 전자신문-미래형 SCM 자료 영문 번역 수주

내역: 국문 전자신문-미래형 SCM 자료 영문 번역

기간: 2010/5/18 -- 2010/5/19

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다