SERVICES

CHÚNG TÔI HƯỚNG ĐẾN SỰ HOÀN MỸ !

Dịch vụ được cung cấp bằng nhiều ngôn ngữ

Ngôn ngữ bất kỳ Cuộc gọi bất kỳ ☎ .
1. Tiếng Anh → Ngôn ngữ các quốc gia khác
Chúng tôi cung cấp dịch vụ dịch thuật tất cả các ngôn ngữ. .
2. Ngôn ngữ các quốc gia khác → Tiếng Anh
Chúng tôi cung cấp dịch vụ dịch thuật tất cả các ngôn ngữ. .

3. Ngôn ngữ các quốc gia khác → Tiếng Hàn
Tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Nga, tiếng Ả Rập, tiếng Nhật, tiếng Trung Quốc, v.v ... .
4. Tiếng Hàn → Ngôn ngữ các quốc gia khác
Tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Nga, tiếng Ả Rập, tiếng Nhật, tiếng Trung Quốc, v.v ... .

Dịch kỹ thuật

Nhìn là tin. Nhiều công ty hàng đầu và các cơ quan chính phủ đã công nhận sự xuất sắc và chuyên nghiệp của chúng tôi. Chúng tôi đảm bảo cung cấp các dịch vụ dịch thuật chất lượng hàng đầu cho quý khách hàng. .
  • Quy trình dịch thuật
  • 1. Yêu cầu dịch thuật và tư vấn

    Tư vấn với khách hàng về giá dịch, ngày giao bản dịch và quy trình dịch thuật sau khi phân tích dữ liệu cẩn thận.

  • 2. Báo giá

    Báo giá và chi tiết hồ sơ dự án được gửi sau khi tư vấn

  • 3. Xác nhận của khách hàng về dự án

    Email trả lời của khách hàng hoặc khi nhận được đơn đặt hàng PO

  • 4. Dịch thuật

    Dự án được giao cho một người quản lý dự án / nhóm dịch thuật và bản dịch được thực hiện theo lịch

  • 5. Kiểm tra và chỉnh sửa

    Dự án được kiểm tra xem đã sử dụng chính xác các thuật ngữ, ngữ cảnh, chưa, dò lỗi đánh máy và độ chính xác của bản dịch, so sánh nó với văn bản gốc

  • 6. Hiệu chỉnh bởi người bản ngữ

    Hiệu chỉnh bởi người bản ngữ khi có yêu cầu, sau khi quản lý dự án theo lĩnh vực chuyên ngành hiệu chỉnh sơ bộ

  • 7. Giao bản dịch

    Bản dịch được gửi đến khách hàng qua email khi hoàn thành

  • 8. Nhận xét của khách hàng

    Nhận xét và phản hồi của khách hàng về bản dịch hoàn chỉnh

  • 9. Sự hài lòng của khách hàng và dịch vụ chăm sóc khách hàng sau dự án

    Khi khách hàng có phản hồi tiếp theo về bản dịch, KTC sẽ kiểm tra lại bản dịch đã giao, chỉnh sửa và gửi lại bản cuối cùng

  • 10. Xuất hóa đơn

    Hóa đơn được xuất cho khách hàng qua email

  • 11. Thanh toán

    Khách hàng sẽ thanh toán hóa đơn qua PayPal hoặc chuyển khoản theo ngày quy định trong báo giá

Dịch đuổi/ Dịch cabin

Hãy đảm bảo liên hệ với chúng tôi để tiếp cận đội ngũ 300 phiên dịch viên có năng lực luôn sẵn sàng ..
  • Quá trình phiên dịch
  • 1. Yêu cầu dịch thuật và tư vấn

    Tư vấn riêng để xác định thời gian, địa điểm, ngôn ngữ, nội dung, người nghe, trang thiết bị và phí dịch vụ, v.v. .

  • 2. Phân tích dự án phiên dịch

    Tìm phiên dịch viên lý tưởng cho công việc thông qua mô hình phân tích dự án theo địch hướng của khách hàng

  • 3. Gửi báo giá và lý lịch của phiên dịch viên (lý lịch không kèm thông tin liên lạc)

    Gửi lý lịch không kèm thông tin liên lạc của phiên dịch viên và một bản báo giá cho phí dịch vụ khách hàng cụ thể và sử dụng thiết bị (không bắt buộc)

  • 4. Xác nhận của khách hàng

    Thông báo cho phiên dịch viên khi nhận được đơn đặt hàng PO, hoặc xác nhận của khách hàng sau khi đã kiểm tra đánh giá

  • 5. Nhận tài liệu tham khảo phục vụ phiên dịch

    Nhận các tài liệu tham khảo từ phía khách hàng và chuyển tiếp thông tin cho phiên dịch viên để đảm bảo dịch vụ thông dịch chính xác hơn, để phiên dịch viên có thể tham khảo các tài liệu và chuẩn bị cho lần phiên dịch

  • 6. Phân công phiên dịch viên đến điểm hẹn với khách hàng

    Phiên dịch viên sẽ đến trước 10 phút tại điểm hẹn để nói chuyện với người phụ trách; sau đó dịch vụ được cung cấp

  • 7. Xuất hóa đơn - thanh toán được xác nhận chắc chắn trước khi thanh toán bằng thẻ tín dụng

    Gửi hoá đơn cho khách hàng

  • 8. Thanh toán phí dịch vụ

    Khách hàng sẽ thanh toán hóa đơn qua PayPal hoặc chuyển khoản theo ngày quy định trong báo giá

Toàn cầu hóa/ Địa phương hóa website

Mạng lưới thông tin toàn cầu (www) đã định hình lại thế giới, loại bỏ hầu hết biên giới giữa các quốc gia và truyền thông trên toàn thế giới hiện là một phần thiết yếu trong cuộc sống hàng ngày của chúng ta. Có trang web được dịch đa ngôn ngữ sẽ là công cụ quảng cáo và giới thiệu doanh nghiệp của bạn đến với các khách hàng tiềm năng trên khắp thế giới. Do đó, điều quan trọng là phải đặc biệt quan tâm và chú ý đến việc chọn đúng từ ngữ. Để đáp ứng nhu cầu và mong đợi của khách hàng, Korea Chonha Translation Company đảm bảo tất cả các bản dịch website đều được người bản ngữ hiệu chỉnh theo ngôn ngữ đích. Ngoài ra, các webpages nguồn được xét duyệt lại cẩn thận để độ dài và định dạng văn bản tự nhiên hơn trên trang web. .
  • Quy trình dịch thuật
  • 1. Yêu cầu dịch thuật và tư vấn

    Tham khảo ý kiến của khách hàng trên URL website, ngôn ngữ yêu cầu, các phần cụ thể yêu cầu dịch trên trang web (hoặc tập tin văn bản đã chọn trước đó) và ngày giao bản dịch theo quy trình dịch đa ngôn ngữ

  • 2. Phân tích website

    Phân tích dữ liệu theo yêu cầu của khách hàng dựa trên mô hình phân tích web theo định hướng của khách hàng

  • Báo giá và chi tiết hồ sơ dự án được gửi đi sau khi phân tích dữ liệu

  • 4. Xác nhận của khách hàng về dự án

    Email trả lời của khách hàng hoặc khi nhận được đơn đặt hàng PO

  • 5. Bảng thuật ngữ và đào tạo

    Chuẩn bị một bảng thuật ngữ thông qua phân tích dữ liệu web và đào tạo cho cho dự án

  • 6. Dịch thuật

    Chỉ định dự án cho quản lý dự án/ đội ngũ biên dịch và thực hiện dịch theo lịch trình

  • 7. Hỏi và trả lời Q&A giai đoạn giữa dự án

    Kiểm tra việc sử dụng chính xác các thuật ngữ, lỗi ngữ cảnh, thiếu sót, lỗi đánh máy

  • 8. Hiệu chỉnh ngôn ngữ/ Kỹ thuật

    Hiệu chỉnh ngôn ngữ/ kỹ thuật bởi người bản xứ

  • 9. Thiết kế/biên soạn/ kiểm tra/kế hoạch chuyển đổi dự thảo (DTP) (tùy chọn)

  • 10. Chỉnh sửa

  • 11. Hỏi và trả lời lần cuối

  • 12. Nhận xét và phản hồi của khách hàng

  • 13. Giao nhận lần cuối

  • 14. Đánh giá dự án và tóm tắt TM